Načítavam moment...
Momentálne nie ste prihlásený

Preklad z češtiny? Radšej nie! (III) (Späť na článok)

Pridajte priamu reakciu k článku


Hodnoť

 

Nuž, aj keď sa zdá, že prekladať z (a do ) našich jazykov je jednoduché, ale vidno, že to nie je tak.
Príklad, ktorý uvádzate ako prvý, by som ale predsa len preložila inak: Být potřeba mříží do oken - je podľa mňa zložité pochopiť i pre rodilého Čecha a rozhodne zvláštna väzba. Ale zmysel nie je "treba mreže do okien" . Domnievam sa, že sloveso "byť" tu, v tomto zmysle, predstavuje skôr sloveso "mať" alebo tvar "je". Ozrejmil by to ďalší text.
Být potřeba - je podľa mňa - mít zapotřebí a tak by som skôr dala : Sú potrebné mreže do okien... teda, keď už..
To je iba návrh a asi by nad tým diskutovali viacerí, ako by to vlastne malo byť. Je to lišiak, ten pán Sedláček. Hrá sa s jazykom.
 
Hodnoť

Mne

by sa páčil preklad; Existuje potreba mreží okien, železného kovania dverí a ostatných mušiek zlatých...
 

 

To by bolo naj, len to slovo existuje v texte nie je...
Tiež by sa sem hodilo "Chcelo by to mreže na oknách, železné kovanie dverí.... (ten druhý pád asi moc po slovensky nie je, či?...železného kovania..)
 

 

ani moc nie je "moc" (veľmi) po slovensky
 

 

Veru! :-)
 
Hodnoť

Je mnoho rozlicnych pricin

preco slovensky jazyk je nedostupny mnohym ceskym citatelom,jeden s nich su predsudky.
 

Tlacitka sa mi tu pletu pod prstami

slovensky citatel cita vsetko co ho zaujima a ani cesky jazyk ho neodradi.
Prekladat s Cestiny mi vazne pripada tak trosku za vlasy pritiahnute.
 

 

"Prekladat s Cestiny mi vazne pripada tak trosku za vlasy pritiahnute"
súhlasím, prekladať treba z češtiny
 

Ja pouzivam basnicky jazyk

kde je vsetko dovolene, ale dakujem za poucenie.
 
Hodnoť

 

Pani prekladateľka bude zrejme českého pôvodu. Alebo má 12 rokov.
 
Hodnoť

 

A kde je lektor, ktorý má na starosti záverečnú kontrolu textu?

Som šťastná, že moje deti - škôlkari preklad z češtiny nepotrebujú. Žijú v Srbsku, hovoria aj slovensky a pozerajú aj české rozprávky - prirodzene chápu obsah a učia sa jazyk. Dúfam, že sa nedožijeme doby, keď sa Česi a Slováci budú rozprávať anglicky...
 


Najčítanejšie


  1. Juraj Paškuliak: Najhorší susedia sú chovatelia psov. Vytrvalo štekajúci pes vám zničí nervy 208
  2. Michael Achberger: Potravinová pyramída: takto budete jesť zdravo a aj schudnete 75
  3. INESS : Gastráče: Tri argumenty a päť pseudoargumentov 72
  4. Soňa Fröhlichová: Vodné priehrady vo Švajčiarsku priťahujú turistov, Jamesa Bonda i Tour de France. 55
  5. Michal Šimečka: Sú protesty v Bielorusku riadené zo zahraničia? Odpoveď v troch bodoch. 54
  6. Anton Kaiser: Letné Dudince 52
  7. Marián Hamada: O biskupovi chudobných, koronasporoch a ekonómkach vo Vatikáne 47
  8. Dominika Dongova: Návod na to, ako milovať muža 42
  9. Advokátska kancelária BÁNOS & KOŠÚTOVÁ : Ovčiarsky pes pohrýzol okoloidúceho, majiteľku už stihli obviniť. 27
  10. ADRA Slovensko: Bejrút 2020. Nočná mora, ktorá sa stala každodennou realitou 25

Rebríčky článkov


  1. ADRA Slovensko: Bejrút 2020. Nočná mora, ktorá sa stala každodennou realitou
  2. Štefan Vidlár: Fiškálsky gang
  3. Július Kovács: Je vôbec funkčný parlament aj počas 2 mesačných prázdnin? Berú plat aj s asistentmi.
  4. František Stručka: Sulík spravil pri predaji VSE lepší obchod než jeho predchodcovia. No šlo to i lepšie
  5. Miroslav Galovic: Slovenské Černobyle. Rekapitulácia prvej série.
  6. Štefan Vidlár: Jin a Jang
  7. Jozef Legény: Sulíkova energetická zrada - Slovensko zadný dvor nemeckej energetiky?
  8. Robert Štepaník: diel 45 - cover me
  9. Štefan Vidlár: Zabili nám Ferdinanda
  10. Miriam Studeničová: Nekompromisná kritika knihy Jozefa Kariku "Strach"


Už ste čítali?